20-й выпуск переводчиков ИИМО

18 июня в учебном центре ДПО ИИМО «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» состоялось торжественное мероприятие, посвященное вручению дипломов выпускникам программ профессиональной переподготовки.

Это наш 20-й юбилейный выпуск программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». В рамках данного образовательного курса были подготовлены специалисты по китайскому и английскому языкам, обладающие глубокими теоретическими знаниями и практическими навыками в области перевода.

На церемонии вручения дипломов выпускников лично поздравил директор института истории и международных отношений Иван Иванович Назаров.

Программа «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», рассчитанная на три года обучения, включала в себя углубленное изучение теории и практики перевода. В процессе обучения студенты приобрели навыки работы с различными видами перевода, а также освоили особенности межкультурной коммуникации, что является ключевым аспектом профессиональной деятельности переводчика.

Профессия переводчика требует не только глубокого знания языков, но и владения широким спектром компетенций, включая аналитическое мышление, культурную осведомленность и способность к адаптации в условиях межкультурного взаимодействия. Сегодняшние выпускники сделали важный шаг в своей профессиональной карьере, получив необходимые знания и навыки для эффективного осуществления переводческой деятельности в различных сферах.

Полина Царегородцева получила сразу два диплома. Один — по переводу, другой — по методике преподавания иностранных языков. Это свидетельствует о её высокой квалификации и обширных знаниях.

Также диплом о профессиональной переподготовке с присвоением квалификации «Делопроизводитель» получила Юлия Шведова.
Всего в этот день дипломы вручили 28 выпускникам.

Мы поздравляем каждого из них с важным этапом в жизни! Спасибо всем, кто участвовал в образовательном процессе, за отличную работу и высокий уровень подготовки наших выпускников.

Поделитесь этим постом: