1-18 ноября — Ежегодный международный конкурс художественного перевода

Учебный центр ДПО ИИМО «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» АлтГУ приглашает студентов принять участие в Ежегодном международном конкурсе художественного перевода.

Цель конкурса – предоставить молодым переводчикам возможность продемонстрировать свои умения и навыки в выполнении письменного перевода на примере художественного текста.

Языки конкурса – русский, английский, немецкий, китайский, корейский.

Участник выбирает номинацию (английский язык, немецкий язык, китайский язык, корейский язык), выполняет перевод и загружает его в онлайн-форму с 1 ноября по 8 ноября 2023 г. Допускается участие только в одной номинации.
Переводы оцениваются анонимно опытным профессиональным жюри. Оглашение результатов конкурса состоится 13–14 ноября 2023 г. Победители получат дипломы и памятные призы, а все участники – сертификаты (при соблюдении условий).


Оценивать конкурс будет компетентное жюри в составе:

  • Россинская Екатерина Александровна, к.ф.н., доц. каф. английского языка и цифровых информационных технологий, институт международного образования, МПГУ, Москва;
  • Келлогг Ирина, преподаватель, Макферсон, КС, США;
  • Гринченко Виктория Анатольевна, переводчик, преподаватель учебного центра ДПО ИИМО «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» АлтГУ;
  • Бергер Кристина, Internationale Oberschule, г. Хемниц,, Германия;
  • Деренчук Ольга Валерьевна, к.п.н., зав. кафедрой ин.яз. ИИМО АлтГУ;
  • Пьянзина Ирина Викторовна, доц. каф. ин.яз. ИИМО АлтГУ;
  • Насангалиева Анна Евгеньевна, ст. преп. каф. ин.яз. ИИМО АлтГУ;
  • Кирьянова Дарья Денисовна, преп. каф. востоковедения ИИМО АлтГУ.

Условия конкурса и тексты для перевода по следующей ссылке.

Поделитесь этим постом: