31 октября — Международный конкурс художественного перевода

Учебный центр ДПО ИИМО «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» АлтГУ  приглашает студентов принять участие в Первом международном конкурсе художественного перевода, посвященном 20-летию работы программы ДПО «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

Цель конкурса – предоставить молодым переводчикам возможность продемонстрировать свои умения и навыки в выполнении письменного перевода на примере художественного текста. Языки конкурса – русский, английский, немецкий, китайский.

Участник выбирает номинацию (английский язык, немецкий язык, китайский язык), выполняет перевод и загружает его в онлайн-форму  с 31 октября по 6 ноября 2022 г. Допускается участие только в одной номинации. Переводы оцениваются анонимно опытным профессиональным жюри.

Оглашение результатов конкурса состоится 10–11 ноября 2022 г. Победители получат дипломы и памятные призы, а все участники – сертификаты (при соблюдении условий).

Оценивать конкурс будет компетентное жюри: 

  • Россинская Екатерина Александровна, к.ф.н., доц. каф. английского языка и цифровых информационных технологий, институт международного образования, МПГУ, Москва;
  • Келлогг Ирина, преподаватель, Макферсон, КС, США;
  • Гринченко Виктория Анатольевна, ст. преп. каф. востоковедения ИИМО АлтГУ;
  • Власова Анна Игоревна, ст. преп. каф. востоковедения ИИМО АлтГУ;
  • Бергер Кристина, Internationale Oberschule, г. Хемниц,, Германия;
  • Деренчук О.В., к.п.н., доц. каф. ин.яз. ИИМО АлтГУ;
  • Пьянзина Ирина Викторовна, доц. каф. ин.яз. ИИМО АлтГУ;
  • Насангалиева Анна Евгеньевна, ст. преп. каф. ин.яз. ИИМО АлтГУ.

Условия конкурса  и тексты для перевода по следующей ссылке.

Поделитесь этим постом: